Industrie Jobangebote und Praktika
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi en CDI pour mécanicien(ne) structure industrielle chez (COMPANY NAME) Industries. Missions : inspection, réparation et remplacement de structures aéronautiques (métaux, composites). Profil : CAP/BEP ou Bac Pro en aéronautique, chaudronnerie ou composites avec 1 an d'expérience. Avantages : formations, primes, billets d'avion à tarifs réduits, horaires décalés. Localisation : Orly/CDG.”
Firmennamen nicht gezeigt | Bogota | Industrie, Englisch
“(COMPANY NAME) busca un Principal para liderar el desarrollo de negocio de Servicios en Colombia, Venezuela y Ecuador. Responsable de estrategia, cierre de oportunidades, gestión de relaciones con clientes y P&L. Requiere experiencia en ventas, análisis de mercado y dominio de inglés y español.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como lavador de autos con contrato indefinido, tiempo completo (9:00-17:00) en horario rotativo incluyendo domingos. Incluye limpieza interior y exterior de vehículos, aspirado, pulido y encerado. Sueldo de $10,000.00 MXN mensuales.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Praktikum, Industrie, Französisch
“Stage chez (COMPANY NAME) à Etaples pour superviser la production. Missions : amélioration continue, suivi des actions 5S, assistance au superviseur, optimisation des postes de travail. Profil : Bac+2/3, 10 semaines minimum, compétences en programmation, anglais, leadership. Rejoignez (COMPANY NAME) pour participer à la révolution technologique de l'électrification automobile.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Alternance de 36 mois en maintenance industrielle chez (COMPANY NAME) France (site de Florange) pour préparer un BUT GMP. Missions : maintenance préventive/curative, gestion de maintenance assistée par ordinateur, amélioration des équipements. Avantages : accompagnement, rémunération attractive, équilibre pro/perso, avantages sociaux et label Happy Trainees.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Alternance (1 à 3 ans) pour un étudiant ingénieur BAC+5 en mécanique, électronique ou informatique chez (COMPANY NAME). Missions : architecture de services, modélisation des performances, soutien logistique intégré, IA générative et VBA. Poste basé à Massy puis Vélizy-Villacoublay, avec habilitation défense requise.”
Firmennamen nicht gezeigt | Barcelona | Praktikum, Industrie, Spanisch
“Beca Postventa en ACCIONA para soporte técnico en vehículos eléctricos. Apoyo a técnicos en resolución de incidencias, diagnóstico y seguimiento de casos. Requiere formación en FP de Automoción o Electromecánica, conocimientos básicos de mecánica y sistemas eléctricos, y actitud proactiva. Ideal para estudiantes con interés en postventa y vehículos eléctricos.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como mecánico para mantenimiento, reparación y diagnóstico de vehículos y equipos industriales. Contrato indefinido, tiempo completo con horario rotativo (06:00-02:00). Requiere conocimientos en electromecánica automotriz. Salario anual de $18,000.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Offre d'apprentissage en usinage (fraiseuse, tour, CN) pour préparer un BAC PRO Technicien en Réalisation de Produits Mécaniques à Seclin (Hauts-de-France). Intégration dans une équipe de 20 personnes pour apprendre le fraisage, tournage, contrôle et usinage traditionnel/numérique. Contrat de 1 à 2 ans dans un environnement industriel aéronautique sécurisé.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch
“Offre d'emploi pour un(e) Technicien(ne) Spécialiste en Maintenance Mécanique. Missions : maintenance corrective, préventive et améliorative sur équipements mécaniques (transmissions, motoréducteurs, pompes, etc.), diagnostic des pannes, amélioration continue et traçabilité via SAP. Profil recherché : BTS/DUT Technique avec expérience en maintenance industrielle, compétences en mécanique, automatisme et travail en équipe. Poste en présentiel.”
Firmennamen nicht gezeigt | Zaragoza | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo estable en Zaragoza para operadoras/es de calderas industriales en (COMPANY NAME). Requiere experiencia mínima de 2 años, carnet de operador de calderas y formación en PRL, legionella y baja tensión. Jornada completa en turnos rotativos (mañana/tarde). Incorporación inmediata.”
Firmennamen nicht gezeigt | Aguascalientes | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo indefinido como Técnico Electromecánico para mantenimiento e instalación de estructuras, líneas de producción y soldadura. Horario completo de lunes a viernes (08:00-18:00), con disponibilidad para horas extras. Requisito: Ingeniería Industrial en Electricidad. Edad 18-50 años, aceptan migrantes.”
Firmennamen nicht gezeigt | Dunkerque | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Offre d'alternance (2 à 3 ans) pour Technicien de maintenance industrielle chez (COMPANY NAME) France à Dunkerque. Missions : maintenance préventive/corrective, remplacement de pièces mécaniques, lignage, graissage. Formation en Bac Pro MEI ou diplôme équivalent. Avantages : accompagnement, rémunération attractive, équilibre pro/perso, avantages CE.”
Firmennamen nicht gezeigt | Miami | Praktikum, Industrie, Englisch
“(COMPANY NAME)'s Early Career Immersion Program is a two-day unpaid event in Miami for students graduating in 2027/2028. It offers insights into cruise operations, networking with experts, and interviews for Summer 2027 internships in fields like Computer Science, Finance, and Hospitality.”
Firmennamen nicht gezeigt | Valladolid | Industrie, Spanisch, Englisch
“(COMPANY NAME) Group busca un Ingeniero/a de Propulsión Aeronáutica para proyectos europeos. Requiere experiencia en gestión de proyectos, sistemas de propulsión, liderazgo y comunicación. Ofrece estabilidad, proyectos innovadores, ambiente colaborativo, flexibilidad, plan de carrera, formación continua, beneficios exclusivos y retribución competitiva. Trabajo híbrido en Valladolid.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como Especialista en Mantenimiento Eléctrico con contrato indefinido, tiempo completo (09:00-17:00, lunes a sábado). Incluye mantenimiento de lámparas, luminarias, plantas de emergencia y registros eléctricos. Salario de $13,410 MXN mensuales. Transporte incluido.”
Firmennamen nicht gezeigt | Saltillo | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como Auxiliar de Mecánico Automotriz Diésel para mantenimiento y reparación de vehículos diésel. Contrato indefinido, tiempo completo con horario rotativo (7:00-15:00 o 15:00-23:00, lunes a sábado). Sueldo de $9,583.00 MXN.”
Firmennamen nicht gezeigt | Madrid | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo indefinido para Ingeniero/a de Mantenimiento en Madrid, gestionando instalaciones de PCI, electricidad y control. Requiere título en ingeniería industrial/mecánica, +5 años de experiencia y habilidades en planificación, supervisión y normativa. Incluye estabilidad, retribución negociable y compromiso con igualdad.”
Firmennamen nicht gezeigt | Deutschland | Industrie, Deutsch
“Zerspanungsmechaniker gesucht in Schmölln für CNC-Fertigungsmaschinen. Aufgaben: Herstellung von Teilkomponenten, Rüsttätigkeiten, Programmierung, CAD/CAM-Bearbeitung. Profil: abgeschlossene Ausbildung, Berufserfahrung, Teamfähigkeit, Schichtbereitschaft. Angebot: Tarifvertrag, 30 Urlaubstage, Weiterbildungen, betriebliche Altersvorsorge, Gesundheitsmanagement.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi en CDI pour Technicien(ne) de Maintenance Hyperfréquences et Radiocommunications chez (COMPANY NAME) Industries à Villeneuve-le-Roi. Missions : maintenance électronique, recherche de pannes, tests sur équipements aéronautiques. Profil : Bac+2 en électronique ou expérience équivalente. Avantages : majorations horaires, billets préférentiels, Pass Navigo pris en charge.”
Firmennamen nicht gezeigt | Paris | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi en CDI pour mécanicien(ne) spécialisé(e) en modules attaches moteurs aéronautiques à Roissy Charles de Gaulle. Missions : maintenance, démontage/remontage, inspections et réparations. Horaires décalés 3x8, majorations de salaire possibles. Profil : Bac pro aéro ou mécanique, anglais technique, rigueur et polyvalence requises.”
Firmennamen nicht gezeigt | Cambridge | Industrie, Englisch
“ZEISS seeks an Electronics Design Engineer to develop analogue, digital, microcontroller, and high-voltage circuits for Electron Microscopy platforms. Role involves schematic capture, PCB layout, prototyping, regulatory compliance (CSA, SEMI, EN60101-1, UKCA), and design documentation. Ideal candidate is passionate, detail-oriented, and experienced in embedded systems and hardware development.”
Firmennamen nicht gezeigt | Aveiro | Industrie, Englisch
“Forvia seeks a Customs Specialist in Santa Maria da Feira. Responsibilities include import clearance, managing customs documents, analyzing import/export flows, and ensuring compliance with customs regulations. Ideal candidates have a degree in logistics, legal, or customs-related fields, proficiency in MS Office, and strong communication skills in English. Forvia offers a dynamic, multicultural environment with opportunities for career growth and training.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch
“Offre d'emploi pour Technicien de maintenance Électricité HT H/F chez (COMPANY NAME) Energie Performance. Missions : maintenance préventive/corrective, gestion de chantier, amélioration continue sur équipements HT en milieu industriel. Profil recherché : Bac+2 Electrotechnique avec expérience en HT. Avantages : 13ème mois, primes, mutuelle, CSE, formations, mobilité groupe.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como ayudante general en taller, con tareas de limpieza de máquinas, acomodo de estructuras y soldadura. Contrato indefinido, tiempo completo (08:00-18:00) con horario para alimentos. Salario de $9,583.00 MXN.”
Firmennamen nicht gezeigt | Paris | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi en CDI pour mécanicien(ne) aéronautique spécialisé(e) en plasturgie/composite à Roissy (CDG). Missions : maintenance, inspection, réparation et développement de réparations sur moteurs et pièces composites. Horaires décalés (2x8 puis 3x8) avec majoration de salaire jusqu'à 30%. Formation initiale requise : Bac Pro Aérostructure ou équivalent. Avantages : billets d'avion préférentiels, indemnité kilométrique, budget loisirs (CE).”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta laboral como Técnico Master Automotriz con contrato indefinido, tiempo completo (8:00-17:00, sábados hasta 14:00). Salario de $13,000 MXN. Requiere soporte técnico, supervisión de mantenimiento, afinaciones y diagnóstico en taller, siguiendo estándares de marca.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Apprenticeship as Automotive Safety Engineer at (COMPANY NAME) in Cergy. Analyze vehicle systems, software architectures, and safety goals. Use MATLAB Simulink and AMESIM for simulations. Requires BAC +3, English, and skills in electric vehicles. Duration 1-2 years.”
Firmennamen nicht gezeigt | Madrid | Industrie, Spanisch, Englisch
“Diseñador/a de sistemas HVAC en Madrid. Proyectos internacionales de Defensa en diseño e integración de sistemas. Requisitos: Grado/Máster en ingeniería mecánica, 5 años de experiencia, nivel de inglés B2-C1. Oferta incluye flexibilidad horaria, plan de retribución flexible, y oportunidades de crecimiento.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“(COMPANY NAME) recrute un(e) Apprenti(e) chargé(e) de missions HSE à Cergy (95). Missions : évaluation des risques, veille réglementaire, organisation d'évènements HSE, préparation à la certification ISO 50001, audits internes/externes, gestion des produits chimiques, animations de formations. Formation requise : bac +3 en HSE. Durée : 1 à 2 ans.”
Firmennamen nicht gezeigt | Paris | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Alternance de 1 à 3 ans pour un étudiant en école d'ingénieur (BAC+5) à (COMPANY NAME), spécialisé en architecture de service pour les systèmes de défense et aéronautique. Missions : définition de solutions de service, devis, stratégie de soutien logistique et performance client. Compétences requises : Excel, IA générative, VBA, ingénierie de maintenance et modélisation. Poste basé à Rungis puis Vélizy-Villacoublay avec habilitation sécurité défense.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch
“Dalkia Centre-Est recrute un dessinateur projeteur électricité à Villeurbanne. Missions : conception et dimensionnement d'installations électriques, plans d'implantation, schémas électriques, assistance technique. Profil : Bac+2/3 en Génie Électrique, 5 ans d'expérience, maîtrise d'AutoCAD, See Electrical Expert, Caneco. Offre : salaire 13,3 mois, RTT, véhicule de service, intéressement, participation, avantages CSE.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexico City | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo indefinido a tiempo completo (06:00-14:00) para reparar y modificar carrocerías de autos blindados, garantizando integridad balística. Requiere soldadura especial, aplicación de anticorrosivos y alineación de componentes. Salario de $9,583 USD mensuales.”
Firmennamen nicht gezeigt | Polen | Industrie, Polnisch
“(COMPANY NAME) szuka Technik Automatyk (M/K/N) w Skawinie. Obowiązki obejmują utrzymanie ruchu, prewencję, modernizacje, wsparcie techniczne, edukację i dokumentację. Wymagane wykształcenie techniczne, znajomość automatyki, PLC, HMI, napędów oraz uprawnienia SEP. Oferowane są benefity zdrowotne, stołówka, szkolenia i możliwość rozwoju w międzynarodowym środowisku.”
Firmennamen nicht gezeigt | Potsdam | Industrie, Englisch
“Service Technician (m/f/d) for Wind Turbines in Müllrose / Frankfurt (Oder). Permanent role with IG Metall pay, 30 vacation days, no shift work. Responsibilities include servicing, maintenance, and repairs of wind turbines. Requirements: vocational training in electrical engineering, electronics, or industrial mechatronics, comfortable working at heights, valid Class B driver's licence, good German and English skills.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch
“Alternance de 1 à 3 ans au sein de Bostik ((COMPANY NAME)) dans le service qualité. Missions : support en suractivité, métrologie, améliorations (sécurité, méthodes, équipements) et vérification des contrôles. Profil recherché : Bac Pro à Licence, rigueur, travail d'équipe et motivation. Opportunités d'évolution interne.”
Firmennamen nicht gezeigt | München | Industrie, Englisch
“Service Technician (m/w/d) Blades Würzburg at Vestas. Permanent role maintaining wind turbines, repairing rotor blades, working with composite materials. Requires technical qualification, safety awareness, travel within Germany. Good German and English skills needed. Benefits include training, 30 days vacation, attractive extras.”
Firmennamen nicht gezeigt | Jakarta | Praktikum, Industrie, Englisch
“Category Strategist Project Intern (FMCG) at (COMPANY NAME). 3-month internship. Support revenue growth, data analysis, and budget operations in FMCG category. Work across marketing, content, and logistics. Gain real-world experience in a fast-paced environment.”
Firmennamen nicht gezeigt | Madrid | Industrie, Spanisch, Englisch
“Ingeniero/a Especialista en Integración y Pruebas para proyectos de guerra electrónica y radar en Madrid. Requiere experiencia en validación y verificación de sistemas electrónicos, análisis de requisitos y coordinación con clientes. Ofrece estabilidad, proyectos innovadores, ambiente cercano, autonomía, plan de carrera, formación continua, descuentos exclusivos y retribución competitiva.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi CDI en maintenance aéronautique à Orly pour Ajusteur/Ajusteuse F/H. Missions : ajustage, réparation, désassemblage/réassemblage de pièces moteur (CFM56-5A/5B, LEAP-1A/1B, etc.). Profil : expérience 2-5 ans en aéronautique/automobile, diplômes Bac Pro (MEI, maintenance véhicules, aéronautique). Horaires 2x8, évolutions internes, formations, indemnités kilométriques ou Pass Navigo pris en charge.”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Industrie, Französisch
“CDD de 6 mois renouvelable pour un poste d'opérateur électronique polyvalent chez (COMPANY NAME) à Cholet. Missions : détourage, résinage/collage, emballage et support aux équipes. Expérience industrielle requise. Poste en 2x8. Habilitation défense nationale nécessaire.”
Firmennamen nicht gezeigt | Fontainebleau | Industrie, Französisch, Englisch
“Offre d'emploi en CDI pour Technicienne/Technicien Planning Maintenance Avion (F/H) chez (COMPANY NAME). Missions : planification, coordination et suivi des travaux de maintenance en hangar (60% bureau, 40% terrain) sur avions B777, A220, A320. Contrat décalé (2x8, 5 jours/7), horaires variables. Profil : BTS AERO + expérience aéronautique, anglais technique niveau 3 Bright (80%). Accès réglementé en zone aéroportuaire (ORY).”
Firmennamen nicht gezeigt | Frankreich | Duale Ausbildung, Industrie, Französisch, Englisch
“Alternance de 2 ans pour un Master 2 en Ergonomie/HSE au sein d'OPmobility (leader mondial de solutions pour la mobilité durable). Missions : pilotage d'évaluations ergonomiques avec outils VR, formation des équipes, amélioration des conditions de travail et participation aux audits HSE (ISO 14001, 45001, 50001). Profil recherché : compétences en ergonomie, anglais B2, goût pour les nouvelles technologies et travail en équipe.”
Firmennamen nicht gezeigt | Barcelona | Industrie, Spanisch
“Buscamos Técnico/a de Electrónica de Laboratorio en Badalona para mantenimiento, reparación y pruebas de equipos electrónicos. Requisitos: FPII o Grado en Electrónica, 2 años de experiencia, soldadura SMD, manejo de multímetro y osciloscopio, lectura de esquemas electrónicos. Valorable experiencia en laboratorio, sistemas de transporte, ticketing o tráfico.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Operario de Producción Electrónica en Molex México. Ensamblar componentes electrónicos, operar maquinaria, mantener orden y registrar datos. Contrato indefinido, tiempo completo, turnos fijos. Sueldo: $9,642.00 MXN.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta de empleo como Auxiliar de Producción en áreas de plásticos, ensamble, prensas o soldadura. Contrato indefinido, horario de lunes a viernes de 7:00 a 17:00, tiempo completo. Requiere estabilidad laboral mínima de 1 año en empleo anterior. Salario de $12,000.00.”
Firmennamen nicht gezeigt | Mexiko | Industrie, Spanisch
“Oferta para soldador general. Contrato por tiempo indeterminado, tiempo completo de lunes a viernes de 08:00 a 18:00. Compensación de $10,000.00.”
Firmennamen nicht gezeigt | Lille | Industrie, Französisch
“CDI Animateur Facility Management Industrie à Lille. Gestion des prestataires, sécurité, conformité réglementaire, et maintenance multi-technique pour les sites de production (COMPANY NAME). Expérience de 3 ans requise.”
Firmennamen nicht gezeigt | Saltillo | Industrie, Spanisch
“Fabricación, montaje y reparación de estructuras metálicas, tanques, tuberías y recipientes a presión. Requiere 1 año de experiencia, soldadura, manejo de herramientas y trabajo en altura. Contrato indefinido, horario completo, lunes a viernes 8:00-17:00, sábados medio día. Salario $15,200.”
Firmennamen nicht gezeigt | Buenos Aires | Industrie, Englisch
“Vestas LATAM busca un Técnico de Servicio para mantener aerogeneradores en Olavarria. Responsabilidades incluyen reparación, mantenimiento, y documentación. Requiere formación en electricidad, experiencia en mantenimiento industrial, y capacidad para trabajar en altura. Vestas promueve diversidad e inclusión.”