Prácticas universitarias de Traducción en Francia
“Balenciaga offers a 6-month internship in Paris for E-Commerce Copy & Language Service. The role involves coordinating translations, uploading product descriptions, and collaborating with regional teams. Ideal for master's students in fashion, literature, or English with excellent writing skills and Excel proficiency.”
“BALENCIAGA offers a 6-month internship in Paris for E-Commerce Copy & Language Service. The role involves coordinating translations, uploading product descriptions, and collaborating with regional teams. Ideal candidates are enrolled in a master's degree, have excellent English writing skills, and knowledge of luxury goods. Full-time position starting March 2, 2026.”
“* Assiduous proofreading of the different product descriptions
...”
“What we can expect from you:
* Your main language is English and you have a good command of French;
...”
Lo que dicen nuestros usuarios sobre sus prácticas
“Intéressant mais pas...”
BOUFADENE T - Chargée de traduction et de relations internationales
7 semanas en 2021
Stage très intéressant car beaucoup de stagiaires et donc de grandes responsabilités. Nous avons eu la chance de toucher à de nombreux domaines et de participer à de nombreux projets en même temps.
Read more
A favor: L'aspect international, les grandes responsabilités confiées
En contra: Pas assez encadré
Escrito el
20/12/2021
“Good professional experience”
Lina C - French/english translator
8 semanas en 2019
Overall the experience was good. I learned how to work independently since I mostly worked at home.
Read more
A favor: company gave me a lot of responsibilities
En contra: very little team work
Escrito el
17/10/2022