Publier un stage
fr
Accueil Stage Alternance Premier emploi Entreprises Universités Articles
Emploi > Emplois > Traduction > En Anglais  
Pour voir les entreprises et postuler   Inscription gratuite

Emplois de Traduction en Anglais

1 – 50 de 51
Suivant
Filtrer
Entreprise non montrée | Allemagne | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME), global fragrance and flavor supplier, seeks a Beverage Technologist (m/f/d) to develop innovative, sugar-reduced beverage applications with focus on fiber/protein enrichment. Requires Master's in Beverage/Food Tech, 2+ years experience, sensory skills, and lab expertise. Role involves R&T projects, taste optimization, and collaboration with global teams.”
Entreprise non montrée | Mexico City | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un Language Manager para México (remoto con sede en CDMX) por 12 meses. Responsable de traducir y revisar contenido en español (MX), desarrollar guías de estilo, gestionar socios de localización y colaborar con equipos de marketing, suscripciones y diseño. Requiere dominio avanzado de español (MX), experiencia en localización y herramientas CAT (Smartling es un plus).”
Entreprise non montrée | Amsterdam | Traduction, Anglais
“Freelance opportunity for a native French speaker (preferably from Wallonia) to translate, edit, and adapt English recipe content into French for (COMPANY NAME) Benelux. Weekly support (12-16h) with potential holiday coverage (2-3 days/week). Requires culinary terminology expertise, attention to detail, and independent work. Amsterdam-based, no office presence required.”
Entreprise non montrée | Paris | Traduction, Anglais
“Offre d'emploi pour un poste de Customer Experience Associate chez (COMPANY NAME) à Issy-les-Moulineaux. Poste bilingue (français/anglais) avec reporting à un manager basé à Boston. Missions : support technique, gestion des escalades, documentation, onboarding partenaires et analyse de KPIs. Environnement international et innovant dans le secteur des objets connectés santé.”
Entreprise non montrée | Toronto | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) News seeks a Japanese Translation Editor in Toronto to curate and translate financial news from English to Japanese, ensuring accuracy and context for Japanese readers. Requires 3+ years of financial reporting/editing experience, strong Japanese/English proficiency, and digital news judgment. Offers competitive annual compensation (115K-145K CAD) with comprehensive benefits.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“Oferta de emprego em Lisboa como Tradutor(a) Interino(a) de Informação de Produto para o mercado alemão, cobrindo licença de maternidade. Requisitos: fluência nativa em alemão, experiência em e-commerce de luxo, gestão de fluxos de tradução e ferramentas de localização. Benefícios: seguro de saúde familiar, dias extra de folga e formação gratuita na Udemy.”
Entreprise non montrée | New York | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) News seeks a Japanese Translation Editor in New York to curate and translate financial news from English to Japanese, ensuring accuracy and context for Japanese readers. Requires 3+ years of editing/reporting experience, strong financial knowledge, and fluency in both languages. Competitive salary ($80K–$95K) with bonuses and comprehensive benefits.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un traductor interino (cobertura de baja por maternidad) para localizar información de productos en alemán, enfocado en materiales, composiciones y tallas. Gestionarás flujos de traducción, memorias y bases de datos terminológicas, colaborando con un equipo multilingüe en un entorno dinámico en Lisboa. Se valoran experiencia en lujo, herramientas de localización y sensibilidad cultural.”
Entreprise non montrée | Herzogenaurach | Traduction, Anglais
“Regular job offer for a 12-month role as a Manager (Conversion) Copy E-Commerce at PUMA. Responsibilities include managing copy projects for PUMA.com, ensuring high-quality English content for SEO and CRM, overseeing agency collaboration, and performing QA checks. Requires 2+ years in project management, strong English writing skills, and experience with AI tools and localization.”
Entreprise non montrée | Mexico City | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Technical Writer to develop and maintain clear, accurate service documentation (manuals, guides, procedures) for global maintenance operations. Role involves collaborating with engineering and support teams, ensuring documentation quality, and improving processes. Requires 2-5 years of experience, proficiency in MS Office, and advanced English skills.”
Entreprise non montrée | Aachen | Traduction, Anglais
“Applied Research Engineer role at (COMPANY NAME)'s Machine Translation team to develop and deploy cutting-edge translation models using LLMs, RLHF, and GRPO. Requires expertise in Python/C++, large-scale model training, and end-to-end ML pipelines. Work impacts iOS, macOS, and (COMPANY NAME) Intelligence features for millions of users.”
Entreprise non montrée | Madrid | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un Technical Writer organizado y detallista para crear documentación técnica, guías de usuario y materiales de lanzamiento para su plataforma de gobernanza de datos y IA. Requiere experiencia en documentación de software, herramientas como Confluence/Jira, y conocimientos básicos de HTML/CSS. Ofrece beneficios como seguro médico, bonos, acciones y flexibilidad laboral.”
Entreprise non montrée | Finlande | Traduction, Anglais
“Regular job offer for a Swedish (Finland) Translation Quality Reviewer role. Requires native proficiency in Swedish (Finland) and strong English skills, with experience in linguistic QA or MT evaluation. Hourly rate is $30.50 USD. Involves reviewing and refining customer service content for accuracy and consistency.”
Entreprise non montrée | Grèce | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Life Sciences Localization Quality Manager to oversee supplier performance, client relationships, and quality frameworks in translation/localization. Role involves monitoring KPIs, ensuring SLA compliance, and driving process improvements in a global, client-centric environment. Requires expertise in Life Sciences workflows, linguistic validation, and TMS tools. Master's degree preferred.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for an English-to-Dutch patent translator with native Dutch fluency. Requires 2+ years of patent translation experience, CAT tools (Trados/XTM), and expertise in technical fields like biology, chemistry, and computer science. Steady weekly volume (500-1k words) with long-term collaboration potential.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for Italian to English patent translators with 2+ years of experience in fields like Electricity, Computer Science, and Medical Devices. Requires native English fluency, degree in linguistics/translation, and CAT tool (XTM) proficiency. Steady volume and long-term partnership offered.”
Entreprise non montrée | Berlin | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME)招聘简体中文到德语专利翻译员,远程兼职。需具备专利翻译经验、遵循字符限制、能有效沟通翻译理念并进行翻译与审校。内容涉及电学、计算机科学,每周预期工作量约2000字。”
Entreprise non montrée | Irlande | Traduction, Anglais
“Oferta de empleo como Traductor Junior de Irlandés en (COMPANY NAME), especializado en localización de software y traducción técnica. Requisitos: fluidez nativa en irlandés e inglés, experiencia 0-2 años, dominio de herramientas CAT y Microsoft Office. Incluye formación continua, evaluación por KPIs y oportunidades de crecimiento profesional.”
Entreprise non montrée | Paris | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) recrute un Prestige Portfolio Planning Manager pour piloter la stratégie globale du portefeuille Prestige. Missions : planification stratégique, développement commercial, gestion de projets (Prestige+, M&A), suivi des performances et des budgets, analyse des insights consommateurs et suivi de l'équité des marques. Profil : expertise en stratégie, expérience internationale et gestion de parties prenantes.”
Entreprise non montrée | Dublin | Traduction, Anglais
“Permanent role in Dublin for a Mexican Spanish Language Specialist at (COMPANY NAME), focusing on translating/proofreading video game marketing assets, collaborating with QA teams, and managing localisation assets like glossaries and style guides. Requires fluency in Mexican Spanish and English, CAT tools experience (memoQ), and gaming industry knowledge.”
Entreprise non montrée | Grèce | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un Translation Project Manager para gestionar proyectos de localización en turno de tarde (14:00-22:00 hora griega). Requiere experiencia mínima de 2 años en localización, gestión de proyectos y relaciones con clientes. Se valoran habilidades en tecnología de localización, gestión de equipos y control de presupuestos. Ofrece entorno dinámico en empresa global con enfoque en calidad y satisfacción del cliente.”
Entreprise non montrée | Mexico City | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un Translation Project Scoping Coordinator para gestionar cotizaciones, tiempos y optimización de proyectos de localización/ traducción. Requiere 2-4 años en gestión de proyectos o localización, dominio de Office y comunicación en inglés. Ideal con formación universitaria o vocacional en administración.”
Entreprise non montrée | London | Traduction, Anglais
“Watches and Jewellery Expert role at Hermès UK. Responsible for client engagement, education, and knowledge sharing. Requires deep technical expertise in watches and fine jewellery, strong mentoring skills, and a passion for luxury retail. Experience in luxury retail and technical knowledge of watch complications and gemology is essential.”
Entreprise non montrée | Mexico City | Traduction, Anglais
“Translation Project Manager role at (COMPANY NAME). Responsible for planning, executing, and delivering client projects. Requires relationship building, project management, and optimization skills. Bachelor's degree preferred. Experience in localization industry is a plus.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“Junior Translation Specialist role in Hungarian (m/f/d) at (COMPANY NAME). Translate content, preserve tone, adapt to local culture, proofread, and manage deadlines. Requires 1+ years of experience, native Hungarian, and excellent English. Unlimited position, based in Warsaw or remote in Poland. High-performance culture, flexible setup, and various benefits.”
Entreprise non montrée | Allemagne | Traduction, Anglais
“Manage copy and localization projects for (COMPANY NAME).com, resolve translation issues, and improve workflows. Oversee freelance German copywriters, ensure quality, and collaborate with regional teams. Requires 2 years of experience, fluency in German and English, and advanced project management skills. Duration: 12 months.”
Entreprise non montrée | Budapest | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Strategic Account Program Manager for Cloud & Service Provider segment. The role involves strategic alignment, long-term value creation, and global coordination. Responsibilities include translating strategy into program plans, driving cross-functional progress, and using data and digital tools for decision-making. The ideal candidate has 8+ years of experience in leading complex programs, strong strategic thinking, and exceptional communication skills. Global travel up to 25% may be required.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“Junior Translation Specialist role in German, translating content for (COMPANY NAME). Responsibilities include accurate translation, proofreading, and adapting texts for German-speaking audiences. Requires excellent German and English skills, experience in text editing, and attention to detail. Unlimited position based in Warsaw or remote in Poland. Offers flexible work setup, wellness support, and team rituals.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks freelance Translators/Linguists to join their Productions team. The role involves editing AI-assisted translations, localizing scripts, and ensuring linguistic accuracy. Competitive task-based compensation and flexible scheduling are offered. Experience in professional translation, cultural nuance, and audiovisual content is preferred. The role is remote and global.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a freelance translator for English to French patent translation. Ideal candidate has 2+ years' experience in patent translation, native French fluency, and a degree in linguistics. Remote role with 2000-5000 words weekly, using XTM CAT tool. Focus on Electricity, Computer Science, and Mechanics patents.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“Junior Translation Specialist role in Warsaw, translating product descriptions, marketing copy, and website content to Danish. Requires native Danish and excellent English skills, attention to detail, and experience in text editing. Offers a high-performance culture, flexible hybrid work, and various benefits.”
Entreprise non montrée | Barcelona | Traduction, Anglais, Polonais
“Join (COMPANY NAME) as a CX Documentation and Translation Executive (English & Portuguese) in Barcelona (Hybrid). Manage and update customer experience content, ensure accurate translations, and support digital channels. Requires 2+ years of experience, fluency in English (C2) and European Portuguese (C1), and proficiency in AI tools. Competitive salary, flexible benefits, and growth opportunities.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“Portuguese (Portugal) Translation Quality Reviewer role for ongoing customer service content project. Review machine-translated materials for accuracy, natural language, and consistency. Intermittent work, ad hoc tasks, hourly rate $21.26. Requires native proficiency in Portuguese, strong English skills, and experience in linguistic quality review.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“Portuguese (Portugal) Translation Quality Rater role for editing machine-translated customer service content. Ensure accuracy, natural language, and follow project guidelines. Intermittent work, hourly rate $17.01. Requires native proficiency in Portuguese, strong English skills, and experience in translation or MT post-editing.”
Entreprise non montrée | France | Traduction, Anglais
“French (France) Translation Quality Reviewer role. Review and refine French customer service content, ensuring linguistic accuracy and consistency. Intermittent work, ad hoc tasks. Native French proficiency required. Hourly rate $34.04.”
Entreprise non montrée | Allemagne | Traduction, Anglais
“German (Germany) Translation Quality Reviewer role for experienced professionals. Review and refine German customer service content, ensuring linguistic accuracy and consistency. Ongoing project with intermittent tasks. Hourly rate $44.06. Requirements include native German proficiency, linguistic QA experience, and attention to detail.”
Entreprise non montrée | Royaume-Uni | Traduction, Anglais
“English (UK) Translation Quality Reviewer role for an ongoing project. Review and refine machine-translated customer service content. Ensure linguistic accuracy, consistency, and alignment with project guidelines. Hourly rate: $36.86. Intermittent work, ad hoc tasks. Requirements include native English proficiency, experience in linguistic quality review, and strong attention to detail.”
Entreprise non montrée | Suède | Traduction, Anglais
“Experienced language professionals needed for ongoing Swedish (Sweden) customer service content review. Role involves improving machine-translated materials, ensuring linguistic accuracy, and providing quality feedback. Hourly rate $35.92. Requirements include native Swedish proficiency, strong English skills, and experience in linguistic quality review.”
Entreprise non montrée | Pays-Bas | Traduction, Anglais
“Experienced language professionals needed for ongoing Dutch (Netherlands) customer service content review. Role involves quality reviews, error identification, and feedback. Requirements include native Dutch proficiency, translation experience, and attention to detail. Hourly rate: $42.66.”
Entreprise non montrée | Pays-Bas | Traduction, Anglais
“Experienced language professionals needed for an ongoing Dutch (Netherlands) translation project. Role involves editing machine-translated customer service content, evaluating quality, and producing high-quality human translations. Native Dutch proficiency and translation experience required. Hourly rate: $34.13.”
Entreprise non montrée | Suède | Traduction, Anglais
“Swedish (Sweden) Translation Quality Rater role. Edit and review machine-translated customer service content, evaluate MT output quality, produce high-quality human translations, and follow style guides. Ongoing project, hourly rate $28.74. Requires native Swedish proficiency, strong English skills, and experience in translation or MT post-editing.”
Entreprise non montrée | Dublin | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) is hiring a Brazilian Portuguese Language Specialist in Dublin, Ireland. The role involves localizing Call of Duty content, implementing AI and automation workflows, and ensuring high-quality Brazilian Portuguese content. The ideal candidate has experience in translation, post-editing, and familiarity with the gaming industry. The position is permanent and offers a chance to be part of a team driving innovation in game localisation.”
Entreprise non montrée | Dublin | Traduction, Anglais
“Technical Writing Manager (f/m/d) role at (COMPANY NAME). Lead a team, drive high-quality documentation, and own localization efforts. Shape processes, improve workflows, and enhance customer feedback loops. Requires expertise in localization, technical writing, and team management. Full-time, remote, with benefits like stock options, flexible time off, and wellness stipends.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks an Emerging Tech Strategic Mission Lead for AI & C2 in Ukraine. The role involves driving strategy for advanced AI and C2 solutions, conducting multi-disciplinary studies, identifying innovation opportunities, and synthesizing technology trends. The ideal candidate has experience in defense technologies, strong communication skills, and fluency in Ukrainian and English. Security clearance is required.”
Entreprise non montrée | London | Traduction, Anglais
“Technical Writing Manager (f/m/d) role at (COMPANY NAME). Lead a team, drive high-quality documentation, and own localization efforts. Shape processes, improve workflows, and enhance customer adoption. Full-time, remote, with stock options and benefits. Join a diverse, inclusive tech company.”
Entreprise non montrée | Berlin | Traduction, Anglais
“Technical Writing Manager (f/m/d) role at (COMPANY NAME). Lead a team, drive high-quality documentation, and own localization efforts. Shape processes, improve workflows, and enhance customer feedback mechanisms. Requires expertise in localization, technical writing, and team management. Full-time, remote, with benefits like stock options, flexible time off, and wellness stipends.”
Entreprise non montrée | Brésil | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a freelance translator for English to Spanish (LatAm) patent translation. Ideal candidate has 2+ years' experience in patent translation, native Spanish fluency, and a degree in linguistics. Remote role with 2000-5000 words/week using XTM CAT tool. Focus on Electricity, Computer Science, and Mechanics.”
Entreprise non montrée | Madrid | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Technical Writer to create clear, accurate documentation for their platform. The role involves collaborating with product teams, testing features, and improving content. Ideal candidates have 2+ years of experience in technical writing, excellent English skills, and familiarity with tools like Confluence, Jira, and HTML/CSS. The position offers benefits like healthcare, flexible PTO, and career development opportunities.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“Junior Translation Specialist role in Bulgarian (m/f/d) at (COMPANY NAME). Translate content into Bulgarian, preserving tone and cultural relevance. 6-month contract, possibly extendable. Based in Warsaw or remote in Poland. Requires excellent Bulgarian and English skills, text editing experience, and attention to detail. Work in an international, high-performance culture with flexible hybrid setup and work-from-anywhere opportunities.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“Junior Translation Specialist role in Lithuanian (m/f/d) at (COMPANY NAME). Translate content into Lithuanian, preserving tone and cultural relevance. 6-month contract, remote in Poland or Warsaw. Requires native Lithuanian and excellent English skills. Experience in text editing and proofreading. Work in an international team with flexible hybrid setup, work-from-anywhere opportunities, and wellness benefits.”
1 – 50 de 51
Suivant
149.283 emplois et stages
dans 156 pays
S'inscrire
Entreprises
Offres
Pays