Pubblicare uno stage
it
Inizio Stage Apprendistato duale Lavoro Aziende Università Articoli
Lavoro > Traduzioni > In Inglese  
Per vedere tutti gli annunci e iscriverti   Registrati Gratis

Offerte di impiego e stages di Traduzioni in Inglese

1 – 50 di 75
Avanti
Filtrare
Azienda non indicata | Paris | Stage, Traduzioni, Inglese
“Stage de 6 mois à Paris au sein de l'équipe E-Commerce de Balenciaga pour coordonner la traduction et la mise en ligne des descriptions produits sur Balenciaga.com. Profil recherché : étudiant en master, excellent en anglais et à l'aise avec Excel. Missions : relecture, suivi des analyses en ligne et collaboration avec les équipes régionales.”
Azienda non indicata | Belgrade | Traduzioni, Inglese
“Permanent position at Mondelēz International for a Revenue Growth Manager (F/M/X) in EAM. Responsible for category growth strategies, customer business team alignment, and promotional plans. Requires category development expertise, analytical skills, and business acumen in FMCG. No relocation support provided.”
Azienda non indicata | London | Traduzioni, Inglese
“Senior AI Technical Program Manager role at (COMPANY NAME) London focusing on localisation infrastructure. Requires expertise in LLM evaluations, multilingual AI systems, and localisation frameworks. Involves building evaluation processes, automating CI/CD workflows, and collaborating with global teams to enhance AI translation quality across 100+ languages.”
Azienda non indicata | Renningen | Graduate Programme, Traduzioni, Inglese
“Master Thesis position at (COMPANY NAME) focusing on autonomous agentic control design for complex systems. Involves translating control theory into automated synthesis loops using Python, machine learning, and safety-critical methods. Requires enrollment in a Master's program, proficiency in English, and expertise in control engineering and AI. Duration: 6 months.”
Azienda non indicata | Regno Unito | Traduzioni, Inglese
“Permanent role at Mondelēz International as a Customer Investment Planning Controller. Responsible for developing and executing category strategies, linking commercial teams with innovation and marketing, and driving growth through promotional plans and performance analysis in the FMCG sector.”
Azienda non indicata | Germania | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME), global fragrance and flavor supplier, seeks a Beverage Technologist (m/f/d) to develop innovative, sugar-reduced beverage applications with focus on fiber/protein enrichment. Requires Master's in Beverage/Food Tech, 2+ years experience, sensory skills, and lab expertise. Role involves R&T projects, taste optimization, and collaboration with global teams.”
Azienda non indicata | Cina | Stage, Traduzioni, Inglese
“Internship opportunity at Philips for a Translator role supporting CAT projects and engineers. Requires proficiency in English and a Bachelor's degree or higher. Minimum 3-month duration, 3-5 days per week. Ideal for foreign language majors with CAT knowledge.”
Azienda non indicata | Shanghai | Stage, Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) offers a Quality Intern position for undergraduate or postgraduate students in science, engineering, or computer-related fields. The role involves digital project support, quality system tracking, and cross-departmental collaboration. Ideal candidates have strong communication skills, proficiency in English, and a positive work attitude. Gain vocational experience in a global technology leader.”
Azienda non indicata | Sao Paulo | Stage, Traduzioni, Inglese
“Oferta de estágio para Coordenador de Projetos de Tradução na área médica, com foco em gestão de projetos e localização. Requer fluência em português e inglês, preferencialmente espanhol. Trabalho remoto no Brasil, sem supervisão de equipe. Ideal para estudantes de Tradução, Linguística ou áreas afins.”
Azienda non indicata | Amsterdam | Traduzioni, Inglese
“Freelance opportunity for a native French speaker (preferably from Wallonia) to translate, edit, and adapt English recipe content into French for (COMPANY NAME) Benelux. Weekly support (12-16h) with potential holiday coverage (2-3 days/week). Requires culinary terminology expertise, attention to detail, and independent work. Amsterdam-based, no office presence required.”
Azienda non indicata | Christchurch | Stage, Traduzioni, Inglese
“12-week paid internship in Christchurch, NZ for Technical Communicator Intern role. Work with Trimble & Caterpillar on IX team, redesigning user experiences for heavy equipment operators. Focus on technical writing, UI/UX design, Git/GitHub, and multimedia content. Includes mentorship, social events, and benefits like gym access and cycleway proximity.”
Azienda non indicata | Paris | Traduzioni, Inglese
“Offre d'emploi pour un poste de Customer Experience Associate chez (COMPANY NAME) à Issy-les-Moulineaux. Poste bilingue (français/anglais) avec reporting à un manager basé à Boston. Missions : support technique, gestion des escalades, documentation, onboarding partenaires et analyse de KPIs. Environnement international et innovant dans le secteur des objets connectés santé.”
Azienda non indicata | Canada | Stage, Traduzioni, Inglese
“Offre de stage de 4 mois (septembre à décembre 2026) à Ottawa, Canada, pour un poste de Learning Technical Editor. Missions : correction de contenu technique, collaboration avec experts, standardisation de formats PowerPoint et diagrammes, révision d'examens et amélioration des processus de publication. Candidat idéal : étudiant en rédaction technique, communication ou domaine connexe.”
Azienda non indicata | Canada | Stage, Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) ofrece una pasantía técnica de escritura (Co-op) de 4 meses (sep-dic 2026) en Markham, Canadá. Requiere habilidades en redacción técnica, edición y herramientas como FrameMaker, Visio o Jira. Ideal para estudiantes de ingeniería o comunicación interesados en interconexiones de chips, interfaces de memoria y E/S. Incluye formación en documentación técnica y estándares de próxima generación.”
Azienda non indicata | Toronto | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) News seeks a Japanese Translation Editor in Toronto to curate and translate financial news from English to Japanese, ensuring accuracy and context for Japanese readers. Requires 3+ years of financial reporting/editing experience, strong Japanese/English proficiency, and digital news judgment. Offers competitive annual compensation (115K-145K CAD) with comprehensive benefits.”
Azienda non indicata | Lisbon | Traduzioni, Inglese
“Oferta de emprego em Lisboa como Tradutor(a) Interino(a) de Informação de Produto para o mercado alemão, cobrindo licença de maternidade. Requisitos: fluência nativa em alemão, experiência em e-commerce de luxo, gestão de fluxos de tradução e ferramentas de localização. Benefícios: seguro de saúde familiar, dias extra de folga e formação gratuita na Udemy.”
Azienda non indicata | New York | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) News seeks a Japanese Translation Editor in New York to curate and translate financial news from English to Japanese, ensuring accuracy and context for Japanese readers. Requires 3+ years of editing/reporting experience, strong financial knowledge, and fluency in both languages. Competitive salary ($80K–$95K) with bonuses and comprehensive benefits.”
Azienda non indicata | Lisbon | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) busca un traductor interino (cobertura de baja por maternidad) para localizar información de productos en alemán, enfocado en materiales, composiciones y tallas. Gestionarás flujos de traducción, memorias y bases de datos terminológicas, colaborando con un equipo multilingüe en un entorno dinámico en Lisboa. Se valoran experiencia en lujo, herramientas de localización y sensibilidad cultural.”
Azienda non indicata | Herzogenaurach | Traduzioni, Inglese
“Regular job offer for a 12-month role as a Manager (Conversion) Copy E-Commerce at PUMA. Responsibilities include managing copy projects for PUMA.com, ensuring high-quality English content for SEO and CRM, overseeing agency collaboration, and performing QA checks. Requires 2+ years in project management, strong English writing skills, and experience with AI tools and localization.”
Azienda non indicata | Stati Uniti | Stage, Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) offers a 180-day SkillBridge internship program in Red Oak, Texas for retiring service members. Tailored roles in aviation maintenance, engineering, and defense. Focus on transitioning military skills to civilian aviation industry with tailored training and organizational exposure.”
Azienda non indicata | Paris | Apprendistato duale, Traduzioni, Inglese
“Alternance (apprenticeship) à Paris pour gérer la communication interne du Command Center d'(COMPANY NAME). Missions : rapports opérationnels, matrices de parties prenantes, amélioration des processus de notification et préparation d'OSR. Profil : étudiant en Master en Communication, Systèmes d'Information ou Management, avec expérience en gestion de flux d'information ou rédaction technique. Compétences requises en outils digitaux et rédaction technique.”
Azienda non indicata | Durham | Stage, Traduzioni, Inglese
“Internship opportunity in Durham, NC for a 3-month User Assistance role focused on technical writing. Tasks include converting HTML to DITA XML, maintaining documentation, and collaborating with cross-functional teams. Ideal for students pursuing degrees in English, Technical Writing, or related fields with experience in software documentation and structured formats.”
Azienda non indicata | Aachen | Traduzioni, Inglese
“Applied Research Engineer role at (COMPANY NAME)'s Machine Translation team to develop and deploy cutting-edge translation models using LLMs, RLHF, and GRPO. Requires expertise in Python/C++, large-scale model training, and end-to-end ML pipelines. Work impacts iOS, macOS, and (COMPANY NAME) Intelligence features for millions of users.”
Azienda non indicata | Paris | Apprendistato duale, Traduzioni, Inglese
“Alternance (apprenticeship) d'1 an à partir de septembre 2026 pour un poste de chef de projet études et écoute clients au sein de (COMPANY NAME) Interépargne. Missions : développement d'enquêtes de satisfaction, analyse de verbatims, veille concurrentielle et participation aux comités d'écoute clients. Environnement international et inclusif avec avantages sociaux (restauration, transports, couverture santé).”
Azienda non indicata | Madrid | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) busca un Technical Writer organizado y detallista para crear documentación técnica, guías de usuario y materiales de lanzamiento para su plataforma de gobernanza de datos y IA. Requiere experiencia en documentación de software, herramientas como Confluence/Jira, y conocimientos básicos de HTML/CSS. Ofrece beneficios como seguro médico, bonos, acciones y flexibilidad laboral.”
Azienda non indicata | Finlandia | Traduzioni, Inglese
“Regular job offer for a Swedish (Finland) Translation Quality Reviewer role. Requires native proficiency in Swedish (Finland) and strong English skills, with experience in linguistic QA or MT evaluation. Hourly rate is $30.50 USD. Involves reviewing and refining customer service content for accuracy and consistency.”
Azienda non indicata | Grecia | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) seeks a Life Sciences Localization Quality Manager to oversee supplier performance, client relationships, and quality frameworks in translation/localization. Role involves monitoring KPIs, ensuring SLA compliance, and driving process improvements in a global, client-centric environment. Requires expertise in Life Sciences workflows, linguistic validation, and TMS tools. Master's degree preferred.”
Azienda non indicata | Vietnam | Stage, Traduzioni, Inglese
“Internship position for a bilingual (Chinese-English) translator and administrative assistant. Duties include technical document translation, project documentation, meeting coordination, data entry, and fund management. Collaborates with engineers, project managers, and business stakeholders in a dynamic cross-functional team.”
Azienda non indicata | Da casa | Traduzioni, Inglese
“Freelance remote position for an English-to-Dutch patent translator with native Dutch fluency. Requires 2+ years of patent translation experience, CAT tools (Trados/XTM), and expertise in technical fields like biology, chemistry, and computer science. Steady weekly volume (500-1k words) with long-term collaboration potential.”
Azienda non indicata | Da casa | Traduzioni, Inglese
“Freelance remote position for Italian to English patent translators with 2+ years of experience in fields like Electricity, Computer Science, and Medical Devices. Requires native English fluency, degree in linguistics/translation, and CAT tool (XTM) proficiency. Steady volume and long-term partnership offered.”
Azienda non indicata | Berlin | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME)招聘简体中文到德语专利翻译员,远程兼职。需具备专利翻译经验、遵循字符限制、能有效沟通翻译理念并进行翻译与审校。内容涉及电学、计算机科学,每周预期工作量约2000字。”
Azienda non indicata | Irlanda | Traduzioni, Inglese
“Oferta de empleo como Traductor Junior de Irlandés en (COMPANY NAME), especializado en localización de software y traducción técnica. Requisitos: fluidez nativa en irlandés e inglés, experiencia 0-2 años, dominio de herramientas CAT y Microsoft Office. Incluye formación continua, evaluación por KPIs y oportunidades de crecimiento profesional.”
Azienda non indicata | Paris | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) recrute un Prestige Portfolio Planning Manager pour piloter la stratégie globale du portefeuille Prestige. Missions : planification stratégique, développement commercial, gestion de projets (Prestige+, M&A), suivi des performances et des budgets, analyse des insights consommateurs et suivi de l'équité des marques. Profil : expertise en stratégie, expérience internationale et gestion de parties prenantes.”
Azienda non indicata | Frankfurt am Main | Stage, Traduzioni, Inglese
“Traineeship (6-12 months) in Frankfurt for English Editor/Translator at ECB Language Services. Tasks include editing, proofreading, translating EU texts, and working with language tech tools. Requires C2 English, C1 in another EU language, and experience in copy-editing. Grant: €1,170/month + accommodation allowance.”
Azienda non indicata | Frankfurt am Main | Stage, Traduzioni, Inglese
“Traineeship for German Translator at ECB in Frankfurt, 6-month initial contract with possible 12-month extension. Offers EUR 1,170/month + accommodation allowance. Requires C2 German, C1 English, and EU nationality. Focus on translation, proofreading, and terminology in economics/finance using advanced language tools.”
Azienda non indicata | Dublin | Traduzioni, Inglese
“Permanent role in Dublin for a Mexican Spanish Language Specialist at (COMPANY NAME), focusing on translating/proofreading video game marketing assets, collaborating with QA teams, and managing localisation assets like glossaries and style guides. Requires fluency in Mexican Spanish and English, CAT tools experience (memoQ), and gaming industry knowledge.”
Azienda non indicata | Grecia | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) busca un Translation Project Manager para gestionar proyectos de localización en turno de tarde (14:00-22:00 hora griega). Requiere experiencia mínima de 2 años en localización, gestión de proyectos y relaciones con clientes. Se valoran habilidades en tecnología de localización, gestión de equipos y control de presupuestos. Ofrece entorno dinámico en empresa global con enfoque en calidad y satisfacción del cliente.”
Azienda non indicata | Mexico City | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) busca un Translation Project Scoping Coordinator para gestionar cotizaciones, tiempos y optimización de proyectos de localización/ traducción. Requiere 2-4 años en gestión de proyectos o localización, dominio de Office y comunicación en inglés. Ideal con formación universitaria o vocacional en administración.”
Azienda non indicata | Mannheim | Stage, Traduzioni, Inglese
“Content & Translation Quality Intern (m/f/d) at (COMPANY NAME) Mannheim. 6-month internship in an international team. Responsibilities include analyzing translation quality, reviewing text, and supporting terminology research. Requirements: degree in translation or similar, excellent English, and proficiency in Microsoft Office. Attractive compensation, flexible work, and development opportunities.”
Azienda non indicata | London | Traduzioni, Inglese
“Watches and Jewellery Expert role at Hermès UK. Responsible for client engagement, education, and knowledge sharing. Requires deep technical expertise in watches and fine jewellery, strong mentoring skills, and a passion for luxury retail. Experience in luxury retail and technical knowledge of watch complications and gemology is essential.”
Azienda non indicata | Mexico City | Traduzioni, Inglese
“Translation Project Manager role at (COMPANY NAME). Responsible for planning, executing, and delivering client projects. Requires relationship building, project management, and optimization skills. Bachelor's degree preferred. Experience in localization industry is a plus.”
Azienda non indicata | Warsaw | Traduzioni, Inglese
“Junior Translation Specialist role in Hungarian (m/f/d) at (COMPANY NAME). Translate content, preserve tone, adapt to local culture, proofread, and manage deadlines. Requires 1+ years of experience, native Hungarian, and excellent English. Unlimited position, based in Warsaw or remote in Poland. High-performance culture, flexible setup, and various benefits.”
Azienda non indicata | Germania | Traduzioni, Inglese
“Manage copy and localization projects for (COMPANY NAME).com, resolve translation issues, and improve workflows. Oversee freelance German copywriters, ensure quality, and collaborate with regional teams. Requires 2 years of experience, fluency in German and English, and advanced project management skills. Duration: 12 months.”
Azienda non indicata | Budapest | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) seeks a Strategic Account Program Manager for Cloud & Service Provider segment. The role involves strategic alignment, long-term value creation, and global coordination. Responsibilities include translating strategy into program plans, driving cross-functional progress, and using data and digital tools for decision-making. The ideal candidate has 8+ years of experience in leading complex programs, strong strategic thinking, and exceptional communication skills. Global travel up to 25% may be required.”
Azienda non indicata | Warsaw | Traduzioni, Inglese
“Junior Translation Specialist role in German, translating content for (COMPANY NAME). Responsibilities include accurate translation, proofreading, and adapting texts for German-speaking audiences. Requires excellent German and English skills, experience in text editing, and attention to detail. Unlimited position based in Warsaw or remote in Poland. Offers flexible work setup, wellness support, and team rituals.”
Azienda non indicata | Da casa | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) seeks freelance Translators/Linguists to join their Productions team. The role involves editing AI-assisted translations, localizing scripts, and ensuring linguistic accuracy. Competitive task-based compensation and flexible scheduling are offered. Experience in professional translation, cultural nuance, and audiovisual content is preferred. The role is remote and global.”
Azienda non indicata | Da casa | Traduzioni, Inglese
“(COMPANY NAME) seeks a freelance translator for English to French patent translation. Ideal candidate has 2+ years' experience in patent translation, native French fluency, and a degree in linguistics. Remote role with 2000-5000 words weekly, using XTM CAT tool. Focus on Electricity, Computer Science, and Mechanics patents.”
Azienda non indicata | Warsaw | Traduzioni, Inglese
“Junior Translation Specialist role in Warsaw, translating product descriptions, marketing copy, and website content to Danish. Requires native Danish and excellent English skills, attention to detail, and experience in text editing. Offers a high-performance culture, flexible hybrid work, and various benefits.”
Azienda non indicata | Barcelona | Traduzioni, Inglese, Polacco
“Join (COMPANY NAME) as a CX Documentation and Translation Executive (English & Portuguese) in Barcelona (Hybrid). Manage and update customer experience content, ensure accurate translations, and support digital channels. Requires 2+ years of experience, fluency in English (C2) and European Portuguese (C1), and proficiency in AI tools. Competitive salary, flexible benefits, and growth opportunities.”
Azienda non indicata | Lisbon | Traduzioni, Inglese
“Portuguese (Portugal) Translation Quality Reviewer role for ongoing customer service content project. Review machine-translated materials for accuracy, natural language, and consistency. Intermittent work, ad hoc tasks, hourly rate $21.26. Requires native proficiency in Portuguese, strong English skills, and experience in linguistic quality review.”
1 – 50 di 75
Avanti
148.906 lavori e stage
in 157 Paesi
Registrati