Publier un stage
fr
Accueil Stage Alternance Premier emploi Entreprises Universités Articles
Emploi > Traduction 
Pour voir les entreprises et postuler   Inscription gratuite

Stages et offres d'emploi de Traduction

1 – 50 de 122
Suivant
Filtrer
Entreprise non montrée | Columbia | Traduction, Anglais
“Full-time entry-level HVAC Technician position in Columbia, MD or York, PA for WSP. Duties include Testing, Adjusting, and Balancing HVAC systems for institutional clients, critical space testing, pre-commissioning, and functional performance testing. Requires high school diploma, Microsoft Office skills, valid driver's license, and COVID-19/flu vaccination. Salary range: $48,100-$68,000.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca um Tradutor (Informações de Produto) para o francês, responsável por localizar descrições de materiais, composições e tamanhos para o catálogo de luxo. Requer fluência nativa em francês, experiência em e-commerce de luxo e conhecimento em ferramentas de localização. Trabalho presencial em Lisboa.”
Entreprise non montrée | Warsaw | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Localization Associate (Arabic speaker) to manage translation projects, ensure quality across languages, and coordinate with stakeholders. Hybrid role in Warsaw with flexible hours, wellness allowance, and learning opportunities. Bachelor's degree required, CAT tools experience preferred.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Role for native Norwegian speakers to review and refine customer service content via second-pass quality checks. Tasks assigned intermittently on ad hoc basis. Requires MT evaluation experience, linguistic QA frameworks knowledge, and attention to detail. Hourly rate: $37.50.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance Danish (Denmark) translation quality rater role for customer service content. Requires native Danish proficiency, MT post-editing experience, and hourly rate of $30. Tasks include reviewing machine translations, applying quality ratings, and producing reference translations. Intermittent, remote work.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca un lingüista especializado en español (España) con dominio de alemán (C2) y experiencia en localización técnica, especialmente en automoción y vehículos eléctricos. El rol incluye traducción, edición y post-edición de contenido, con herramientas como Trados Studio y Phrase. Compensación: 15-18 EUR/hora. Posición 100% remota.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Recherche un réviseur linguistique natif en français (France) pour évaluer et améliorer des contenus de service client traduits par machine. Travail intermittent à distance avec un taux horaire de 34,04 USD. Expérience en QA linguistique ou évaluation de MT requise.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Remote role for Norwegian (Norway) language professionals to review and refine machine-translated customer service content. Tasks include post-editing, quality evaluation, and producing reference translations. Requires native proficiency, translation experience, and attention to detail. Hourly rate: $30.”
Entreprise non montrée | Vancouver | Stage, Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) offers a paid 8-month internship in Vancouver for a Project Coordinator role in translation management. The position involves end-to-end translation project oversight, vendor coordination, process optimization, and AI tool usage. Candidates must be enrolled in or recently graduated from a relevant degree program. Compensation ranges from 18-30 CAD/hour.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance opportunity for native French speakers with 2+ years of patent translation experience (English to French), specializing in Chemistry and Biology. Remote role requiring CAT tool (XTM) proficiency, LQA, and QC skills. Steady volume and long-term partnership offered.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Poste de linguiste français spécialisé en sciences de la vie pour (COMPANY NAME). Traduction et révision de documents médicaux, cliniques et réglementaires (anglais vers français). Gestion d'équipes de traducteurs, formation et contrôle qualité. Expérience requise en documents cliniques, pharmacovigilance et outils CAT (XTM, SDL Studio).”
Entreprise non montrée | Parma | Traduction, Italien, Français
“Azienda Yves Rocher ricerca Store Manager per negozio a Savignano con esperienza minima 1 anno in retail. Gestione personale, amministrazione, obiettivi di fatturato, visual merchandising e servizio clienti. Contratto a tempo determinato, livello 3 Commercio con RAL 28k.”
Entreprise non montrée | Copenhagen | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) seeks a Specialist, Merchandise Planning (ANZ) in Copenhagen to drive demand-led buying. Responsibilities include SKU-level sell-out forecasting, weekly performance analysis, and supporting new product launches. Requires 2-3 years in demand planning/retail, strong analytical skills, and fluency in English. Role offers commercial impact and growth in a dynamic team.”
Entreprise non montrée | À domicile | Stage, Traduction, Anglais
“Internship/Working Student role at (COMPANY NAME) Academy for translating and localizing online training materials from English to German (and Brazilian Portuguese as a plus). Part-time position starting July 2026, requiring native-level English and German proficiency. Involves translation, review, and cultural adaptation of training content for global learners.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Projekt sucht erfahrene Sprachprofis für Qualitätsprüfung deutscher Kundenservice-Inhalte. Aufgaben: Zweitdurchlauf-Qualitätsreviews, Fehlerklassifizierung, Feedback zu maschinellen Übersetzungen. Stundensatz: 44,06 USD. Anforderungen: Muttersprachliches Deutsch, Englischkenntnisse, QA-Erfahrung.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote role for Icelandic language specialists to review, refine, and validate AI translation prompts for travel content. Requires native-level Icelandic proficiency, experience in localization/QA, and familiarity with AI tools like GPT-4o. Pays $30/hour with possible extension. ASAP start.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for English to Dutch patent translator with native Dutch fluency. Requires 2+ years in patent translation, CAT tools (Trados/XTM), and chemistry/electricity/computer science expertise. Steady weekly volume (500-1k words) with long-term collaboration potential.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Role for a UK English Translation Quality Reviewer to refine machine-translated customer service content. Requires linguistic QA experience, MT evaluation skills, and attention to detail. Hourly rate $36.86. Remote, intermittent ad hoc tasks with ongoing project.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance opportunity for a Nepali-Nepal linguist with 2+ years of translation/review experience. Requires native fluency in Nepali, English proficiency, and CAT tool expertise. Involves translation, QA, and linguistic asset management for a global localization company.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance role for Slovenian language specialists to review and optimize AI translation prompts for travel content. Requires native-level Slovenian proficiency, experience in localization/QA, and familiarity with AI tools like GPT-4o. Pays $18.90/hour, remote position in Slovenia.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for English to Portuguese(Brazil) patent translation and LQA review. Requires native-level Portuguese fluency, 2+ years in patent/technical translation (Chemistry, CS, Electricity), CAT tools proficiency (JIRA, XTM), and +5,000 words weekly capacity. Compensation: $1/hour.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance position for English-to-Polish patent translators with 2+ years of experience in Chemistry, Computer Science, or Electricity. Remote role requiring native Polish fluency, translation degree, and CAT tool (JIRA, XTM) proficiency. Steady volume and long-term partnership offered.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance role for native Catalan (Spain) speakers to review and refine machine-translated customer service content. Tasks include post-editing, quality evaluation, and producing reference translations. Hourly rate: $19.90. Requires translation/localization experience and attention to detail.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Junior Irish Translator position at (COMPANY NAME) for translating marketing, UI, help, and regulated content. Requires native fluency in Irish and English, 0-2 years experience, and proficiency in CAT tools. Remote role with focus on productivity, quality, and team collaboration.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Role for a Swedish (Sweden) Translation Quality Reviewer to refine customer service content via second-pass quality reviews. Requires native Swedish proficiency, MT evaluation experience, and hourly rate of $35.92. Remote position with ongoing duration.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance position for experienced French-to-English patent translators with native-level English fluency. Requires 2+ years in patent translation, CAT tool (XTM) proficiency, and expertise in chemistry, biology, electricity, computer science, or mechanics. Remote work with 2000-5000 words weekly volume.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Role for a Romanian (Romania) native speaker to review and refine machine-translated customer service content. Tasks are intermittent and ad hoc. Requires experience in linguistic QA, MT evaluation, or localization. Hourly rate: $14.13.”
Entreprise non montrée | Barcelona | Traduction, Anglais
“Junior Project Manager role at (COMPANY NAME) for translation/localization projects. Assists in scoping, quoting, managing schedules, and ensuring quality delivery. Requires strong communication, time management, and attention to detail. Bachelor's degree required. Office-based position.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Position for a Danish (Denmark) native speaker to review and refine machine-translated customer service content. Tasks include quality assessment, error pattern identification, and providing feedback. Hourly rate: $37.50. Remote role with ad hoc assignments.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance role for Portuguese (Portugal) translation quality reviewer. Tasks include second-pass QA, MT evaluation, and systemic issue identification for customer service content. Requires native Portuguese proficiency, English skills, and experience in linguistic QA. Hourly rate: $21.26. Intermittent, ad hoc work.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance Remote Position für Lyric Translation Reviewer (Englisch-Deutsch). Bewertung maschinell übersetzter Songtexte auf Bedeutung, Flüssigkeit und Natürlichkeit. Stundensatz: 17 USD. Flexible Arbeitszeiten (ca. 4h/Tag). Qualifikationen: Muttersprachliches oder fast muttersprachliches Niveau in beiden Sprachen, Detailorientierung, Erfahrung in Übersetzung/Lokalisierung von Vorteil.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Buscamos revisores lingüísticos con experiencia en calidad para contenido de servicio al cliente en catalán (España). Revisión de traducciones automáticas, identificación de errores recurrentes y feedback cualitativo para mejorar la precisión y consistencia. Tarifa horaria de 24.88 USD. Trabajo remoto y ad hoc según necesidades del cliente.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for a Norwegian Linguist Reviewer to evaluate synonyms, phrasing, and linguistic accuracy for AI-powered content. Requires linguistics background, English proficiency, and attention to detail. Pay rate: $35/hour. Long-term partnership opportunity with (COMPANY NAME).”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote role for bilingual (English US/French FR) specialists to review machine-translated song lyrics for quality, fluency, and accuracy. Flexible 4h/day schedule, ongoing project. Requires native-level proficiency in both languages and attention to detail.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Remote position for Czech language professionals to review and refine machine-translated customer service content. Requires native Czech proficiency, translation/localization experience, and MT post-editing skills. Hourly rate: $15. Intermittent, ad-hoc tasks with no fixed duration.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Ongoing remote role for Dutch (Netherlands) language professionals to review and refine customer service content, ensuring accuracy and consistency in machine-translated materials. Requires native Dutch proficiency, translation/localization experience, and MT post-editing skills. Hourly rate: $42.66.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote translation role for (COMPANY NAME) requiring German to Portuguese (Brazil) patent translators with 2+ years' experience in Electricity and Computer Science fields. Native-level Portuguese fluency and CAT tool (XTM) proficiency required. Immediate availability needed.”
Entreprise non montrée | Thessaloniki | Stage, Traduction, Anglais
“6-month paid internship at Welo Life Sciences for Translation Project Manager Trainee. Supports project managers in translation projects, scope assessment, and client coordination. Requires Bachelor's/Master's degree in related field, English proficiency, and strong time-management skills. Gross annual salary: 15,862 EUR.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Proiectul Alpheratz caută profesioniști în limbă română pentru evaluarea calității traducerilor automate în domeniul serviciilor pentru clienți. Sarcinile includ editarea conținutului tradus automat, aplicarea ratingurilor de calitate și crearea de referințe pentru antrenarea modelelor. Necesită experiență în traducere/post-editare MT și atenție la detalii.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Projekt Alpheratz hledá zkušené jazykové profesionály pro recenzi a úpravu strojově přeložených českých textů pro zákaznické služby. Práce je na ad hoc bázi, hodinová sazba $18.75. Požadována je rodilá znalost češtiny, zkušenosti s jazykovou kontrolou a detailní přístup.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Freelance remote position for translating patents from German to English (native-level fluency required). Experience in Electricity and Computer Science fields mandatory. Minimum 2 years in patent translation. CAT tool: XTM. Immediate availability needed.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) busca traductor irlandés-inglés con 2-4 años de experiencia en localización, edición o redacción. Requiere dominio nativo de ambos idiomas, manejo de herramientas CAT y capacidad para trabajar en equipo remoto. Oportunidad de crecimiento profesional en empresa global de localización.”
Entreprise non montrée | À domicile | Traduction, Anglais
“Projektet Alpheratz söker erfarna språkprofessionella för att granska och förbättra maskinöversatt svenskt kundservicematerial. Uppgiften inkluderar redigering, kvalitetsutvärdering och skapande av referenstranslationer för modellträning. Arbetet är helt distansbaserat med en timlön på $28,74.”
Entreprise non montrée | Lisbon | Traduction, Anglais
“Offre d'emploi pour un Traducteur (Information Produit) en français chez (COMPANY NAME) à Lisbonne. Poste exigeant une maîtrise native du français et une expérience en e-commerce de luxe. Missions : traduction/localisation de fiches produits, matériaux, compositions et tailles. Environnement dynamique, avantages sociaux complets.”
Entreprise non montrée | Saltillo | Traduction, Espagnol
“Oferta de empleo para Traductor Chino Mandarín en Saltillo, México. Requiere dominio avanzado de chino mandarín y español, licenciatura terminada, disponibilidad para traslado y horario de lunes a sábado de 8:00 a 16:00. Contrato indefinido con salario de $30,000 MXN anuales.”
Entreprise non montrée | Allemagne | Traduction, Anglais
“(COMPANY NAME) bietet eine bezahlte Teilzeit-Stellenausschreibung für Studierende (f/m/d) als Working Student in der Übersetzungsprojektkoordination. Aufgaben umfassen agile Teamarbeit, Koordination von Lernmaterial-Übersetzungen, Nutzung von KI-Tools und Zusammenarbeit mit globalen Stakeholdern. Hybridarbeit (vor Ort in St. Ingbert/DE und remote) möglich. Voraussetzungen: Bachelor-Studium, sehr gute Englischkenntnisse, Deutsch als Plus, MS Office/SharePoint-Kenntnisse.”
Entreprise non montrée | Campeche | Traduction, Espagnol, Chinois
“Oferta de empleo para Traductor(a) Chino-Español con experiencia en construcción. Requiere dominio avanzado de ambos idiomas, 3+ años de experiencia y conocimiento técnico del sector. Contrato por obra determinada, tiempo completo en horario fijo (L-V 8:00-18:00, S 8:00-11:00). Incluye traducción oral/escrita, reuniones técnicas y documentación bilingüe.”
Entreprise non montrée | Allemagne | Traduction, Allemand
“Stellenangebot für Instandhaltungstechniker (m/w/d) mit Schwerpunkt Elektronik. Aufgaben umfassen Störungsanalyse, Wartung und Optimierung von Maschinen, inklusive SPS- und Antriebstechnik. Flexible Schichtarbeit, Weiterbildungen und leistungsgerechte Bezahlung. Anforderungen: abgeschlossene Elektroniker-Ausbildung, Teamfähigkeit und Flexibilität.”
Entreprise non montrée | Erlangen | Traduction, Allemand
“Bachelorarbeit bei (COMPANY NAME) Mobility zur Entwicklung und Validierung eines thermischen Batteriemodells in Matlab/Simulink. Vergütung ab 15€/h (ab 7. Monat 19€/h). Gesucht werden Studierende der Elektrotechnik oder verwandter Fachrichtungen mit Matlab/Simulink-Kenntnissen und analytischem Denkvermögen.”
Entreprise non montrée | Huelva | Traduction, Espagnol, Anglais
“Oferta de empleo para profesor de inglés y lengua española en ESO, y comunicación/sociedad en FPB. Requiere graduado en Traducción e Interpretación o equivalente. Puesto presencial en centro educativo.”
1 – 50 de 122
Suivant
147.474 emplois et stages
dans 155 pays
S'inscrire
Entreprises
Offres
Pays